The web pages currently in English on the DMV website are the official and accurate source for the program information and services the DMV provides. The DMV is unable to guarantee the accuracy of any translation provided by Google™ Translate and is therefore not liable for any inaccurate information or changes in the formatting of the pages resulting from the use of the translation application tool. Google™ Translate is a free third-party service, which is not controlled by the DMV. This translation application tool is provided for purposes of information and convenience only. Inside of a few minutes, we can change the algorithms for generating training data, generate it, retrain, and visualize.”Īs of January 2015, Google Translate was used by over 500 million people per month and more than 1 billion translations were made per day. Google crowdsources improvements for the Translate app through its Translate Community, which validates and corrects translations. The newly added languages on "Word Lens" will be fully rolled out on the Google Translate Android and iOS app over the next few days.The Department of Motor Vehicles (DMV) website uses Google™ Translate to provide automatic translation of its web pages. “So we put effort into making tools that would give us a fast iteration time and good visualizations. If we overdo the rotation, the neural network will use too much of its information density on unimportant things,” said Good. How does Google Translate make so many languages available offline? Otavio Good, a software engineer at Google, said in a blog post that his team had to develop a very small neural net and put limits on how it was taught. “We want to be able to recognize a letter with a small amount of rotation, but not too much.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |